«Трудности перевода»
Не стану скрывать, что зарисовка вызвала у меня крайнее удивление. Причём, сразу в двух аспектах: во-первых, как у человека, который использует в своей работе BFQ, а, во-вторых, как у человека, который занимается педагогикой и изучением диалектической логики. Но обо всём по порядку. О Вене и Кристине Начну с того, что стоит ознакомить читателя более подробно…